Rabu, 30 Juni 2010

Bahasa Korea

Aku dari dulu ingin sekali belajar Bahasa Korea karena bahasanya unik. Apalagi ketika aku menemukan buku milik pakdeku "Mengenal Bahasa Korea". Aku senang sekali... Bahkan pada suatu hari, seharusnya aku belajar Bahasa Jepang karena keesokan harinya aku ada ujian Bahasa Jepang di sekolah, tapi aku malah membaca "Mengenal Bahasa Korea". hahaha... Nah, kali ini aku ingin membagikan sebagian isi dari buku itu, agar orang yang juga memiliki perasaan yang sama denganku tentang Bahasa Korea, bisa belajar juga! :D

기본 회화
gibon hoihwa

PERCAKAPAN DASAR

여보세요 Halo (percakapan dalam telepon)
yeoboseyo
안녕하세요 Halo / Apa kabar (percakapan untuk menyapa)
annyeonghaseyo
예 Ya (bisa juga menggunakan "ne", tapi biasanya "ne" digunakan dengan nada naik untuk menanyakan kepastian )
ye
아니 Tidak (bisa juga "aniyo (bukan)")
ani
죄송합니다 Maaf (ada juga yg mengatakan "Mianhamnida / mianhae")
Choisonghamnida
감사 Terima kasih (tetapi biasanya menggunakan "Kamsahamnida / komapsumnida / gomawo")
gamsa
아무것도 Tidak apa-apa (maksud utamanya adalah bukan apa-apa, tetapi untuk tidak mengapa, yg sering digunakan adalah "Kwaench'ansumnida")
amugeotdo
뒤로 Kembali (tetapi bisa juga "Ch'onmaneyo", maksud dari kembali ini adalah "sama-sama" atau dalam bahasa Inggrisnya "you're welcome")
dwilo
참으로 Memang (Bisa juga menggunakan "Mullonimnida")
cham-eulo
실례합니다 Permisi (Ada juga yang mengucapkan "Shillyehamnida" karena pengucapan 'b' dan 'm' mati hampir sama)
sillyehabnida

공식
gongsig
UCAPAN SALAM


어떻게 지내? Apa kabar? (tetapi lebih sering menggunakan " Annyonghashimnikka")
eotteohge jinae?
환영 Selamat datang (bisa juga "Oso oshipshiyo")
hwan-yeong
본 보야지 Selamat jalan (atau juga "Annyeonghi kashipshiyo")
bon boyaji
작별 인사 Selamat tinggal (Banyak yg menggunakan "Annyeonghi kyeshipshiyo")
jagbyeol insa
당신을 만나서 반가워요 Gembira sekali bertemu dengan anda ("Mannaso bangapsumnida")
dangsin-eul mannaseo bangawoyo
우리가 다시 만날 때까지 Sampai jumpa lagi ("Tto peopketsumnida")
uliga dasi mannal ttaekkaji

나는 (저는) Firda Hartanti 입니다
na neun (jo neun) Firda Hartanti ibnida
(Saya Firda Hartanti)

Itu baru sekelumit aja yang ada di buku tersebut...
kalau aku sendiri sih sejujurnya ada beberapa bagian yang masih bingung... hehehe...😅